Dr. Bubó: Kakukktojás
Ursula. Kóstolja
meg az új kisüstinket is Csőrmester úr! Tömény kökény!
Csőrmester Remek! Úgy is bogyókúrán vagyok Na
Isten-isten Azt ismered, hogy jobb a kökény mint a som ha csak lehet ezt isom
Bubó A
humorod elragadozó madárkám.
Csőrmester Pedig én nem ismerek tréfát, Most is
megyek és bekalitkázom a kakukk kisasszonyt.
Ursula Miért,
mit követett el?
Csőrmester Fiókákat! Vagy húsz fészekben költötték ki
a tojásait. De az etetésükhöz egy pondrónyi bábszert sem adott le. Pedig a
lárvaszék megítélte.
Bubó Nem
sokat javít a nevelőszülők helyzetén ha leülteted
Ursula Bűnhődjék csak a
csapodár tojáshagyó céda. Ha mára hű szív nem nyerheti el jutalmát
Bubó Nos a kakukknál ez
alkati kérdés, hiányzik belőle az anyai
ösztön de talán a tudomány ösztönzésére…….
Csőrmester Ugyan
már! Muslica legyek, ha ez családi
fészket rak
Bubó Ha
módot adnál a psichológusnak, hogy kakukkológiai kutatásait ugyebár…..
Csőrmester Nem!
Doki ezúttal nem veszel le a szárnyamról. Repülök és lecsapok rá
Kakukk Szent
habakkuk, a Csőrmester.
Küldönc Én tudom hol van.
Csőrmester Hol?
Küldönc Szökésben.
Csőrmester Ah!
Észlény
Küldönc. kakukk!
Csőrmester Pszt.
Mit rikácsol? .
Küldönc. Hagy
higgye azt hogy a hímje vagyok és hívogatom
Csőrmester Így csak elriasztja maga szerencsétlen.
Most már alighanem bottal üthetjük a nyomát.
Csőrmester Mit
csinál Ernő?
Küldönc Nem
azt tetszett mondani, hogy bottal üthetjük a nyomát!
Csőrmester Mm. Feladom!
Menjünk haza! Maga még egy náthát sem tudna elkapni.
Bubó. Kérem
a következőt!
Kakukk Doktor
úr! Mentsen meg drága doktor úr!
Bubó Oh.
Ho..ho..ho a Kakukk kisasszony.
Ursula Kisasszony
Kakukk Doktor
úr engem üldöznek
Bubó Tudom
a Csőrmester
Kakukk. Először
azt hittem csak a szerelmével üldöz, mint annyian.
Ursula. Parázna
billegető
Kakukk De
aztán kiderült én leszek a rabja, ha maga nem segít.
Ursula Erkölcsi
fertőzésekkel nem foglakozunk. Forduljon szügyvédhez
Bubó De
Ursula! Kérem! És miféle segítséget remél?
Kakukk Adjon
egy igazolást, hogy ártatlan vagyok. Meghálálom.
Ursula Ártatlan
Egy szakajtóra való fattyútojás után, amiket Varjúné alá csempészett.
Kakukk Még
mindig jobb, mintha magát ültettem volna rájuk. Trampli!
Ursula Te!… Tartsd a csőröd. Te rosszmadár.
Kakukk Jaj,
jaj segítség
Bubó De hölgyeim nyugalom.
.., Féltékeny. Nos kegyed valóban nem ártatlan, de vétke a természet bűne. Ám
az anyaösztön fogyatékosságait a tudomány pótolhatja.
Kakukk Ha
hagynám.
Bubó Pedig a börtönt csak
úgy tudja elkerülni, ha fészket rak, és gondoskodik a fiókáiról.
Kakukk Sok. Én is zabi tojás voltam, Anyám is Nagyanyám is. Ősi családi hagyomány,
hogy nincsen családunk.
Ursula. Állat
az ilyen?
Bubó Nos, én csak ezen a
módon tudnék segíteni. Magának bajok vannak az ösztöneivel.
Kakukk Oh. Még eddig senki sem panaszkodott
az ösztöneimre. Most is hibátlanul működnek. Azt súgják, hogy maga egy
szívtelen vén kuruzsló
Ursula Na
most már elég!! Repülés!
Kakukk Nem kell noszogatni. A világos színek
kövérítik kedvesem. Öltözzön sötétbe, jobban is illene szellemi képességeihez.
Pá..!
Ursula Ezt
a pimaszságot.
Bubó Nyugalom
Ursula. Azt hiszem nem bántunk a hölggyel megfelelően
Ursula Persze
hogy nem. Jól fel kellett volna pofozni.
Bubó Nem erre gondoltam. A
káros ösztönök megváltoztatása igen érdekes probléma. Kérem a kalapomat!
Állítom, hogy a hölgy nem reménytelen eset.
Ursula Nem?
Idenézzen doktor úr!
Bubó HO, ho, hoo. Bizonyára
nem szándékosan tette. Milyen aranyos kis tojás. Tiszta anyja. Öhm, azaz hm.
Mit csináljunk vele?
Ursula Rántottát.
Bubó Úgy vélem helyesebb ha
beadjuk Mm. Tyúk bölcsődéjébe. Ö a legmelegebb szívű csibész, akit valaha is
ismertem. Ö azt tartja, hogy a legszebb pillanat, amikor a kicsi kibújik a tojásból,
hó, ho, hó, . Ezt fogjuk tenni. Kicseréljük egy éppen kikelőben lévőre.
Kísérjen el kedvesem.
Ursula Óvatosan
doktorka, elbírja félszárnnyal ezt a kacsa tojást,
Bubó Persze, persze,
Huhogjon ha baj van.. Nézzük csak. Akár a párna alá is tehetem. Milyen
rendetlenség van. Huhu
Ursula Huhu
Bubó Igaza
van Ursula. HuHu.
Kakukk No
nézd csak a doktorka. Mit keres a hálószobámban?
Bubó Hkm
öm. Ami azt illeti én csak hoho
Kakukk Nem
szégyelli magát vén tollseprő.
Bubó Kisasszony
ezt meg fogja bánni. No de kérem!
Ursula Ah
mi történt? Én huhogtam
Bubó Semmi
baj Ursula. A tudományos kísérletek kockázattal járnak.
Tojás Háp-háp
Kakukk Fiam!
Csőrmester Vigyázzon!
Jön.
Kakukk Kicsoda?
Csőrmester Csönd!
Csőrmester Állj a
törvény nevében letartóztatom.
Kakukk Csőrmester
úr, csak most az egyszer engedjen el. Éhező gyermekem vár otthon
Csőrmester Hahahahhh Ön és az ön éhező gyermeke.
Küldönc Hehehhehheh
Kakukk Hát
Nem látja, bébibábszer, rovarpor, sáskakrém, tejbekukac.
Csőrmester Ne
mondom ügyes trükk, de engem kisasszony, nem a gólya költött. Kövessen!
Kakukk Nem!
Csőrmester Remélem
nem akarja, hogy erőszakot alkalmazzak
Küldönc És azt
se hogy én se!
Csőrmester Nem is
meséltem még, hogy megoldódott a kakukk ügy.
Bubó A
kis Ursula pletykálta el?
Csőrmester Hogyhogy
Ursula? Nem értem. Tegnap végre lépre jött a madárka.
Bubó A
kakukk?
Csőrmester Hát persze! Ne féltsd, ép csak erdőőri
felügyelet alatt tartom. Minden órában jelentkeznie kell. Figyelj csak!
Küldönc. kakukk,
kakukk.
Csőrmester Maga
szerencsétlen.. Lefokoztatom!
Küldönc Hová?
Csőrmester Hogy
merészelte megszöktetni?
Küldönc Oh épp
csak hazament ebédet adni a kisdednek.
Csőrmester Oh maga
észlény! Beugrott ennek a szélhámos pillangónak?
Küldönc Beugrottam
helyettesíteni.
Bubó Ne
bántsd Ernőt! A kisasszony nem hazudott.
Bubó Nézd
csak
Csőrmester Hü az
árgyélusát.
Kakukk Üdvözlöm
az urakat. Kuki köszönj szépen.
Kuki Háp-háp.
Kakukk Sietünk
haza kis tündérkém. Még a vasszöget is megeszi. Viszlát.
Csőrmester Mit
szólsz? Megáll az eszem.
Bubó Egy kis ösztönkezelés.
Csak az a baj, amit már Dr. Szú is percegett a tanszékben. Sajnos az egészség
nem fertőző
Vége!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése